{"id":8689,"date":"2024-07-05T08:55:59","date_gmt":"2024-07-05T06:55:59","guid":{"rendered":"https:\/\/sun-garden.eu\/gtc\/"},"modified":"2024-07-05T09:03:51","modified_gmt":"2024-07-05T07:03:51","slug":"gtc","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sun-garden.eu\/pl\/gtc\/","title":{"rendered":"GTC"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"8689\" class=\"elementor elementor-8689 elementor-8641\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9a3397f e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"9a3397f\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-de925f5 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"de925f5\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">GTC<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3cf0872 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3cf0872\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Og\u00f3lne warunki sprzeda\u017cy<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8ca513d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"8ca513d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>I. Informacje og\u00f3lne<\/strong><\/p>\n<p>1. nasze warunki sprzeda\u017cy maj\u0105 wy\u0142\u0105czne zastosowanie do wszystkich um\u00f3w, dostaw i us\u0142ug. Odst\u0119pstwa maj\u0105 zastosowanie wy\u0142\u0105cznie w indywidualnych przypadkach i wymagaj\u0105 naszego pisemnego potwierdzenia. Nasze warunki sprzeda\u017cy maj\u0105 r\u00f3wnie\u017c zastosowanie, je\u015bli realizujemy dostaw\u0119 do klienta, wiedz\u0105c o odmiennych warunkach klienta. Nasze warunki sprzeda\u017cy maj\u0105 r\u00f3wnie\u017c zastosowanie do wszystkich przysz\u0142ych transakcji z klientem.<\/p>\n<p>2. nasze warunki sprzeda\u017cy maj\u0105 zastosowanie wy\u0142\u0105cznie do przedsi\u0119biorc\u00f3w w rozumieniu \u00a7 310 ust. 1 BGB.<\/p>\n<p><strong>II Przyj\u0119cie oferty i zam\u00f3wienia<\/strong><\/p>\n<p>1 Nasze oferty mog\u0105 ulec zmianie.<\/p>\n<p>2. ilustracje, broszury, wykazy, materia\u0142y reklamowe, rysunki itp. odnosz\u0105ce si\u0119 do naszych towar\u00f3w oraz zawarte w nich dane i charakterystyki techniczne s\u0105 jedynie przybli\u017cone, chyba \u017ce zosta\u0142y wyra\u017anie okre\u015blone przez nas jako wi\u0105\u017c\u0105ce. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w konstrukcji i projekcie.<\/p>\n<p>3. umowa dostawy zostaje zawarta wraz z przyj\u0119ciem przez nas zam\u00f3wienia lub realizacj\u0105 dostawy.<\/p>\n<p><strong>III Ceny<\/strong><\/p>\n<p>Ceny podane w naszych cennikach, ofertach i potwierdzeniach zam\u00f3wie\u0144 s\u0105 cenami aktualnymi. Nasze ceny s\u0105 cenami ex works lub ex warehouse. Ustawowy podatek VAT nie jest wliczony w cen\u0119. Klient jest odpowiedzialny za wszelkie poniesione podatki od sprzeda\u017cy importowej.<\/p>\n<p><strong>IV. Dostawa, przeniesienie ryzyka<\/strong><\/p>\n<p>1. dostawa i wysy\u0142ka odbywa si\u0119 ex works lub ex warehouse na ryzyko klienta, nawet je\u015bli uzgodniono dostaw\u0119 op\u0142acon\u0105. Ryzyko przechodzi na klienta w momencie za\u0142adunku lub, je\u015bli uzgodniono odbi\u00f3r, w momencie dostawy.<\/p>\n<p>2 Jeste\u015bmy upowa\u017cnieni do dokonywania dostaw cz\u0119\u015bciowych.<\/p>\n<p>3. je\u015bli zagwarantowali\u015bmy dat\u0119 dostawy lub okres dostawy i\/lub je\u015bli jeste\u015bmy w zw\u0142oce z dostaw\u0105, klient musi wyznaczy\u0107 nam rozs\u0105dny termin dodatkowy na pi\u015bmie z gro\u017ab\u0105 odmowy. Po bezowocnym up\u0142ywie tego okresu karencji klient b\u0119dzie uprawniony do odst\u0105pienia od umowy w odniesieniu do tych ilo\u015bci, kt\u00f3re nie zosta\u0142y zg\u0142oszone jako gotowe do wysy\u0142ki przed up\u0142ywem okresu karencji.<\/p>\n<p>4. w przypadku produkt\u00f3w niestandardowych nie mo\u017cna sprzeciwi\u0107 si\u0119 nadmiernym dostawom lub kr\u00f3tkim dostawom do 10%.<\/p>\n<p><strong>V. Reklamacje, gwarancja, odpowiedzialno\u015b\u0107<\/strong><\/p>\n<p>1. oczywiste odchylenia ilo\u015bciowe od tre\u015bci dokument\u00f3w przewozowych s\u0105 uznawane tylko wtedy, gdy zosta\u0142y potwierdzone na pi\u015bmie przez przewo\u017anika lub jego personel. Oczywiste wady nale\u017cy zg\u0142osi\u0107 nam na pi\u015bmie najp\u00f3\u017aniej w ci\u0105gu tygodnia od otrzymania towaru. We wszystkich innych aspektach klient jest zobowi\u0105zany do sprawdzenia towar\u00f3w i zawiadomienia o wadach zgodnie z nast\u0119puj\u0105cymi zasadami Nale\u017cy przestrzega\u0107 \u00a7\u00a7 377, 378 HGB.<\/p>\n<p>2. w przypadku uzasadnionych reklamacji b\u0119dziemy uprawnieni do wyboru, czy usun\u0105\u0107 wad\u0119, czy dokona\u0107 dostawy zast\u0119pczej. Je\u015bli nie b\u0119dziemy w stanie usun\u0105\u0107 wady lub zapewni\u0107 dostawy zast\u0119pczej w rozs\u0105dnym terminie lub je\u015bli usuni\u0119cie wady lub dostawa zast\u0119pcza nie powiedzie si\u0119, klient b\u0119dzie uprawniony do odst\u0105pienia od umowy lub \u017c\u0105dania obni\u017cenia ceny zakupu wed\u0142ug w\u0142asnego uznania.<\/p>\n<p>3. je\u015bli klient zdecyduje si\u0119 odst\u0105pi\u0107 od umowy po nieudanej realizacji, nie b\u0119dzie uprawniony do \u017cadnych dodatkowych roszcze\u0144 odszkodowawczych z powodu wady.<\/p>\n<p>4. je\u015bli klient wybierze odszkodowanie za szkody po nieudanej realizacji, towary pozostan\u0105 u niego, je\u015bli jest to dla niego rozs\u0105dne. Odszkodowanie b\u0119dzie ograniczone do r\u00f3\u017cnicy mi\u0119dzy cen\u0105 zakupu a warto\u015bci\u0105 wadliwego przedmiotu. Powy\u017csze nie ma zastosowania, je\u015bli naruszenie umowy zosta\u0142o spowodowane przez nas z\u0142o\u015bliwie.<\/p>\n<p>5. Roszczenia odszkodowawcze z tytu\u0142u wady s\u0105 wykluczone, o ile jeste\u015bmy winni jedynie nieznacznego zaniedbania nieistotnych zobowi\u0105za\u0144 umownych. W przeciwnym razie nasza odpowiedzialno\u015b\u0107 za nieznaczne zaniedbania obowi\u0105zk\u00f3w b\u0119dzie ograniczona do przewidywalnej, typowej dla umowy, bezpo\u015bredniej \u015bredniej szkody w zale\u017cno\u015bci od rodzaju towar\u00f3w. Te ograniczenia odpowiedzialno\u015bci maj\u0105 r\u00f3wnie\u017c zastosowanie do nieznacznych zaniedba\u0144 obowi\u0105zk\u00f3w przez naszych przedstawicieli lub zast\u0119pc\u00f3w. Nie maj\u0105 one zastosowania w przypadku uszkodzenia \u017cycia, cia\u0142a lub zdrowia, kt\u00f3re mo\u017cna przypisa\u0107 nam.<\/p>\n<p>6 Okres przedawnienia wynosi 1 rok od przeniesienia ryzyka.<\/p>\n<p>7. towary oferowane przez nas jako przedmioty specjalne s\u0105 dostarczane z wy\u0142\u0105czeniem jakiejkolwiek gwarancji. Sprostowanie, p\u00f3\u017aniejsza dostawa, anulowanie, zmniejszenie lub roszczenia odszkodowawcze s\u0105 wykluczone.<\/p>\n<p>8. Ograniczenie odpowiedzialno\u015bci zgodnie z ust. 5 rozci\u0105ga si\u0119 r\u00f3wnie\u017c na wszelkie roszczenia odszkodowawcze wykraczaj\u0105ce poza odpowiedzialno\u015b\u0107 za wady, niezale\u017cnie od charakteru prawnego roszczenia. Dotyczy to w szczeg\u00f3lno\u015bci roszcze\u0144 odszkodowawczych wynikaj\u0105cych z culpa in contrahendo, innych narusze\u0144 obowi\u0105zk\u00f3w lub roszcze\u0144 deliktowych o odszkodowanie za szkody materialne.<\/p>\n<p>9. w zakresie, w jakim nasza odpowiedzialno\u015b\u0107 za szkody jest wy\u0142\u0105czona lub ograniczona, ma to r\u00f3wnie\u017c zastosowanie w odniesieniu do osobistej odpowiedzialno\u015bci za szkody naszych pracownik\u00f3w, pracownik\u00f3w, personelu, przedstawicieli i zast\u0119pc\u00f3w.<\/p>\n<p><strong>VI P\u0142atno\u015b\u0107, wy\u0142\u0105czenie potr\u0105cenia i obrony, konsekwencje niewykonania zobowi\u0105zania<\/strong><\/p>\n<p>1. o ile nie okre\u015blono inaczej w potwierdzeniu zam\u00f3wienia, nasze faktury s\u0105 p\u0142atne w ci\u0105gu 30 dni od daty wystawienia faktury. Zastosowanie maj\u0105 przepisy ustawowe dotycz\u0105ce skutk\u00f3w zw\u0142oki w p\u0142atno\u015bci.<\/p>\n<p>2. odliczenie rabat\u00f3w wymaga specjalnej pisemnej umowy.<\/p>\n<p>3. p\u0142atno\u015b\u0107 wekslem musi by\u0107 uzgodniona oddzielnie. Op\u0142aty dyskontowe i bankowe musz\u0105 zosta\u0107 nam niezw\u0142ocznie zwr\u00f3cone w kwocie netto przez klienta.<\/p>\n<p>4. Klient jest uprawniony do potr\u0105cenia tylko wtedy, gdy jego roszczenia wzajemne zosta\u0142y prawnie ustalone, s\u0105 bezsporne lub zosta\u0142y przez nas uznane. Klient jest uprawniony do skorzystania z prawa zatrzymania lub prawa do odmowy wykonania \u015bwiadczenia wy\u0142\u0105cznie w zakresie, w jakim jego roszczenie wzajemne opiera si\u0119 na tym samym stosunku umownym.<\/p>\n<p>5. je\u015bli klient zalega z p\u0142atno\u015bci\u0105 nale\u017cnej faktury w ca\u0142o\u015bci lub w cz\u0119\u015bci lub je\u015bli dowiemy si\u0119 o okoliczno\u015bciach, kt\u00f3re sprawiaj\u0105, \u017ce nasze roszczenie wobec klienta wydaje si\u0119 by\u0107 zagro\u017cone, b\u0119dziemy uprawnieni do uzale\u017cnienia ka\u017cdej kolejnej dostawy od zaliczki lub zabezpieczenia ceny zakupu. W takim przypadku wszystkie zaleg\u0142e faktury stan\u0105 si\u0119 natychmiast wymagalne, a my b\u0119dziemy uprawnieni do zakazania klientowi odsprzeda\u017cy dostarczonych przez nas towar\u00f3w oraz do przej\u0119cia lub zabezpieczenia towar\u00f3w znajduj\u0105cych si\u0119 nadal w posiadaniu klienta. Klient jest zobowi\u0105zany do dostarczenia nam informacji o zapasach naszych towar\u00f3w pozostaj\u0105cych w jego dyspozycji oraz do umo\u017cliwienia nam inspekcji jego magazynu. Odebranie przez nas towar\u00f3w nie stanowi odst\u0105pienia od umowy. Po odebraniu towar\u00f3w jeste\u015bmy upowa\u017cnieni do ich sprzeda\u017cy na otwartym rynku. Wp\u0142ywy z realizacji pomniejszone o uzasadnione koszty realizacji s\u0105 kompensowane ze zobowi\u0105zaniami klienta.<\/p>\n<p><strong>VII Zachowanie tytu\u0142u prawnego<\/strong><\/p>\n<p>1. zastrzegamy sobie prawo w\u0142asno\u015bci do dostarczonych przez nas towar\u00f3w do czasu uregulowania wszystkich roszcze\u0144 przys\u0142uguj\u0105cych nam wobec klienta wynikaj\u0105cych ze stosunk\u00f3w handlowych, w tym roszcze\u0144 powsta\u0142ych w przysz\u0142o\u015bci. Dotyczy to r\u00f3wnie\u017c sytuacji, gdy poszczeg\u00f3lne lub wszystkie roszczenia zosta\u0142y uwzgl\u0119dnione w bie\u017c\u0105cej fakturze, a saldo zosta\u0142o ustalone i uznane. W przypadku przyj\u0119cia weksli lub czek\u00f3w, realizacja umowy nie b\u0119dzie skuteczna do czasu ich uznania.<\/p>\n<p>2. klient jest uprawniony do odsprzeda\u017cy zastrze\u017conych towar\u00f3w wy\u0142\u0105cznie w ramach zwyk\u0142ej dzia\u0142alno\u015bci gospodarczej za cesj\u0105 wszystkich roszcze\u0144 przys\u0142uguj\u0105cych mu z tytu\u0142u odsprzeda\u017cy wobec jego klient\u00f3w lub os\u00f3b trzecich. Klient niniejszym przenosi na nas w ca\u0142o\u015bci roszczenia wynikaj\u0105ce z odsprzeda\u017cy. Klient jest upowa\u017cniony do dochodzenia roszcze\u0144 scedowanych na nas do momentu odwo\u0142ania tego upowa\u017cnienia. Nie ma to wp\u0142ywu na nasze upowa\u017cnienie do samodzielnego dochodzenia roszcze\u0144, ale zobowi\u0105zujemy si\u0119 nie dochodzi\u0107 roszcze\u0144, dop\u00f3ki klient nale\u017cycie wywi\u0105zuje si\u0119 ze swoich p\u0142atno\u015bci i innych zobowi\u0105za\u0144. Mamy prawo za\u017c\u0105da\u0107, aby klient poinformowa\u0142 nas o scedowanych wierzytelno\u015bciach i ich d\u0142u\u017cnikach, przekaza\u0142 wszelkie informacje niezb\u0119dne do windykacji, przekaza\u0142 odpowiednie dokumenty i poinformowa\u0142 d\u0142u\u017cnik\u00f3w o cesji.<\/p>\n<p>3. klient podejmie si\u0119 jakiejkolwiek obr\u00f3bki lub przetwarzania towar\u00f3w zastrze\u017conych w naszym imieniu, bez powodowania jakichkolwiek zobowi\u0105za\u0144 z naszej strony. Je\u015bli towary obj\u0119te zastrze\u017ceniem w\u0142asno\u015bci zostan\u0105 przetworzone, po\u0142\u0105czone, zmieszane lub wymieszane z innymi towarami nienale\u017c\u0105cymi do nas, b\u0119dziemy uprawnieni do wsp\u00f3\u0142w\u0142asno\u015bci nowej rzeczy w stosunku warto\u015bci towar\u00f3w obj\u0119tych zastrze\u017ceniem w\u0142asno\u015bci do innych przetworzonych towar\u00f3w.<\/p>\n<p>Klient ma prawo do towar\u00f3w w momencie ich przetwarzania, \u0142\u0105czenia, mieszania lub mieszania. Je\u015bli klient nabywa wy\u0142\u0105czn\u0105 w\u0142asno\u015b\u0107 nowej rzeczy, uzgadniamy z klientem, \u017ce klient przyzna nam wsp\u00f3\u0142w\u0142asno\u015b\u0107 nowej rzeczy proporcjonalnie do warto\u015bci przetworzonych lub po\u0142\u0105czonych, zmieszanych lub wymieszanych towar\u00f3w obj\u0119tych zastrze\u017ceniem w\u0142asno\u015bci i b\u0119dzie je dla nas przechowywa\u0107 bezp\u0142atnie.<\/p>\n<p>4. Klient musi niezw\u0142ocznie poinformowa\u0107 nas na pi\u015bmie o ka\u017cdym zaj\u0119ciu lub innej ingerencji os\u00f3b trzecich w zastrze\u017cone towary.<\/p>\n<p>5. Klient jest zobowi\u0105zany do odpowiedniego ubezpieczenia zastrze\u017conych towar\u00f3w od ognia, wody i kradzie\u017cy na w\u0142asny koszt.<\/p>\n<p>6. zobowi\u0105zujemy si\u0119 do zwolnienia zabezpiecze\u0144, do kt\u00f3rych jeste\u015bmy uprawnieni, na \u017c\u0105danie klienta w zakresie, w jakim mo\u017cliwa do zrealizowania warto\u015b\u0107 naszych zabezpiecze\u0144 przekracza roszczenia, kt\u00f3re maj\u0105 by\u0107 zabezpieczone, o wi\u0119cej ni\u017c 10%; b\u0119dziemy odpowiedzialni za wyb\u00f3r zabezpiecze\u0144, kt\u00f3re maj\u0105 zosta\u0107 zwolnione.<\/p>\n<p><strong>VIII Zwroty<\/strong><\/p>\n<p>Zwroty b\u0119d\u0105 przyjmowane wy\u0142\u0105cznie po uprzednim pisemnym powiadomieniu i do\u0142\u0105czeniu dowodu dostawy. Zwroty musz\u0105 by\u0107 zawsze wysy\u0142ane z op\u0142aconym transportem. W przypadku uzasadnionych zwrot\u00f3w nota uznaniowa mo\u017ce zosta\u0107 wystawiona wy\u0142\u0105cznie na towary la.<\/p>\n<p><strong>IX. Miejsce wykonania, miejsce jurysdykcji, wyb\u00f3r prawa<\/strong><\/p>\n<p>1. Miejscem realizacji i jurysdykcji jest nasza siedziba.<\/p>\n<p>2. Stosunek umowny z klientem podlega wy\u0142\u0105cznie prawu Republiki Federalnej Niemiec. Zastosowanie Konwencji Narod\u00f3w Zjednoczonych o umowach mi\u0119dzynarodowej sprzeda\u017cy towar\u00f3w (CISG) jest r\u00f3wnie\u017c wy\u0142\u0105czone, je\u015bli klient ma siedzib\u0119 za granic\u0105.<\/p>\n<p><strong>X. Postanowienia ko\u0144cowe<\/strong><\/p>\n<p>Je\u015bli poszczeg\u00f3lne postanowienia niniejszych Warunk\u00f3w Sprzeda\u017cy s\u0105 lub stan\u0105 si\u0119 niewa\u017cne w ca\u0142o\u015bci lub w cz\u0119\u015bci lub je\u015bli istnieje luka prawna, nie b\u0119dzie to mia\u0142o wp\u0142ywu na wa\u017cno\u015b\u0107 pozosta\u0142ych postanowie\u0144. Niewa\u017cne postanowienia zostan\u0105 zast\u0105pione lub luka zostanie wype\u0142niona odpowiednim postanowieniem, kt\u00f3re b\u0119dzie jak najbardziej zbli\u017cone do tego, co strony zamierza\u0142y lub zamierza\u0142yby, gdyby rozwa\u017cy\u0142y t\u0119 kwesti\u0119.<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>GTC Og\u00f3lne warunki sprzeda\u017cy I. Informacje og\u00f3lne nasze warunki sprzeda\u017cy maj\u0105 wy\u0142\u0105czne zastosowanie do wszystkich um\u00f3w, dostaw i us\u0142ug. Odst\u0119pstwa maj\u0105 zastosowanie wy\u0142\u0105cznie w indywidualnych przypadkach i wymagaj\u0105 naszego pisemnego potwierdzenia. Nasze warunki sprzeda\u017cy maj\u0105 r\u00f3wnie\u017c zastosowanie, je\u015bli realizujemy dostaw\u0119 do klienta, wiedz\u0105c o odmiennych warunkach klienta. Nasze warunki sprzeda\u017cy maj\u0105 r\u00f3wnie\u017c zastosowanie do wszystkich [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":245903545,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"advanced_seo_description":"","jetpack_seo_html_title":"","jetpack_seo_noindex":false,"footnotes":""},"class_list":["post-8689","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/PftNud-2g9","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sun-garden.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8689","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sun-garden.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sun-garden.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sun-garden.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/245903545"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sun-garden.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8689"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sun-garden.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8689\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8690,"href":"https:\/\/sun-garden.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8689\/revisions\/8690"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sun-garden.eu\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8689"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}